Donnerstag, 2. Juli 2009

OriEnd

Drei Wochen in der Türkei geben einen gewissen Einblick in die Kultur und Menschen. Um allein den historischen Stätten genüge zu tun, wäre es nötig, monatelang in der Umgebung von klangsvollen Orten wie Ephesus, Sparta oder Kappadokien zu verweilen. Leider ist mir soviel Zeit nicht gegeben. Der Wille dieses große, gebirgige Land noch mal gründlicher zu bereisen, ist aber vorhanden. Sicher dann wieder auf die ökonomischste und intensivste Art der Fortbewegung: per Anhalter. Man könnte gerade meinen, die Türken verstünden einen erhobenen Daumen nicht als Anfrage sondern als Befehl den Reisenden aufzugabeln. An dieser Stelle schicke ich einen Dank an die Trucker und Privatleute, die mich freundlicherweise durch die halbe Türkei transportiert haben! Speziell an Ramazan, der letzte dieser Wohltäter, mit dem ich von Mugla bis nach Istanbul fahren durfte.
Die Stadt am Bosporus, Istanbul, ist eine Metapher. Eine melancholische zumeist, da sie den erklärten Zielpunkt meiner Reise markiert. Sie ist ausserdem der Punkt, an dem ich von Afrika kommend, den asiatischen Kontinent verlasse und wieder nach Europa eintrete. Ausser für mich einzelnen Traveller ist Istanbul aufgrund seiner Teilhabe an beiden Kontinenten wohl auch ein Sinnbild für die geteilte Meinung im türkischen Volk, darüber, wohin die Orientierung des „Landes in dem die Sonne aufgeht“ (altgriechisch: Anatolia) in Zukunft gehen soll. Welchen Grad der Europäisierung und wie viel Orient will oder sollte man in den kommenden Jahren zu erreichen versuchen?
Die Türkei ist sowohl hinsichtlich ihrer Historie als auch im Hinblick auf deren aktuelle politische Lage von größter Besonderheit. Eine einzelne Stadt, die ein ähnlich hohes Urteil verdient hat, ist Rom. Die Stadt, die zum (damals bekannten) Weltreich wurde. Wo ich auf dieser Reise auch war, wandelte ich auch auf römischer Geschichte. Umso faszinierender noch von Istanbul über Griechenland (auch dieses Land hatte seinen Anteil an der Geschichte und den Geschicken des heutigen Nahen Ostens) nach Rom gelangt zu sein. Hier sollte dann gestern auch diese Reise ein Ende nehmen. Von einem Meer von Moscheen zwischen Marmara- und Schwarzem Meer, zu einem Meer an Kirchen zwischen Mittelmeer und Tiber.
Überhaupt könnte ich diese Reise als die fünf Meerestour betiteln. Die Assoziation mit einem Segeltrip drängt sich aber bei dieser Bezeichnung zu sehr auf. Daher lasse ich es sein, überhaupt einen Titel für diese Reise finden zu wollen und erfreue mich stattdessen an den noch frischen Eindrücken aus dem Nahen Osten.

OriEnd

Tres semanas en Turquía te dan un buen vistazo de la cultura y de la gente. Sin embargo para conocer bien los sitios historicos de nombres impresionantes como Ephesus o Esparta se requiere mucho más tiempo. Lamentablemente no tuve ese tiempo esta vez. Me quedé con las ganas de volver con más tiempo para ver y conocer este país montanhoso y maravilloso. Si puede ser, lo viajaré otra vez de manera económica y intensa: a dedo. Esto funciona como sí los turcos entendieron un pulgar en el aire más como una orden que como una petición. Por lo tanto aquí quiero darles las gracias a todos los camiones y coches que me levantaron! Son ustedes personas bellisimas! Sobre todo quiero darle las gracias a Ramazan con el que llegué a Istanbul, saliendo de Mugla.
La ciudad del Bosphoro, Istanbul, es un metáfora. Para mi es sobre todo un metáfora melanchólico ya que simboliza el punto final del viaje. Geograficamente es ademas el punto en el que cruzo del continente asiático al europeo. Aparte de esta interpretación de Istanbul, esta ciudad es tambien metafórico para todo lo que es Turquía politicamente, ya que se extiende en ambos lados del estrecho y por tanto es asiatico y europeo al mismo tiempo. La búsqueda del futuro de la nación de Anatolia (griego antigo: “país en que amanece”) se formula precisamente como una pregunta: “debemos ir hacia el oeste o hacia el este?” Cuán europeo y cuán oriental quieren ser en los proximos anhos?
Turquía es particular cuanto a su historia y cuanto a su situación actual política. Hay una ciudad que merece un juzgado parecido: Roma. Una ciudad que se hizo un imperio mundial. Dónde yo haya estado en este viaje siempre pisaba suelo que antes fue contestado por los romanos. Gracias a este hecho me ha alegrado tanto llegar a Roma. Era como llegar al centro de un poder que estuve maravillando desde hace mucho. Y al final ahí a Roma donde este viaje se terminó. De un mar de mesquitas entre el Mar Marmara y el Mar Negro pasé a un mar de iglesias entre el Mediterraneo y el Tevere.
Me ocurre ahora que podría llamar este viaje el viaje de los cinco mares. Pero ese nombre suena demasiado a un viaje en barco. No voy a pensar en etiquetas ahora, solo quiero pensar y quedarme con las frescas impresiones del Medio Oriente.

OriEnd

Three is certainly a good time to get an idea of what Turkey is. You can see a lot of culture and come across a lot of people. But to really appreciate fancy places like Efes, Sparta or Cappadocia one should really take some months time. Unfortunately I couldn’t spare so much time right now. However the wish to come back and travel Turkey thoroughly has arisen and is present. By then (whenever that will be) I will for sure try and travel again in the most economic but intense way: hitchhiking. It works so well in Turkey that I am tempted to say that for a Turk a raised thumb is rather an obligation than a petition to getting a lift. At this point I want to say thank you to all the truckers and privat car drivers that gave my lifts thru half of the rocky and vast country! Especially I want to mention Ramazan who made everything to get me from Mugla to Istanbul in a two day ride.
The city on the shores of the Bosphorus, Istanbul, is a metaphor. A melancholic one all together as Istanbul is some sort of the final point of my trip. Furthermore it is the junction of two continents and therefore the point where I stepped from Asia back into Europe. Besides being of particular interest for me, Istanbul poses a metaphor also for the Turkish society. Just like the city stretches out and takes part on both sides of the Bosphorus, consisting of an Asian and an European part, the actual Turkish political situation is torn between east and west, too. The question is if the “land where the sun rises “ (old greek: Anatolia) should move towards Europe or towards the Orient in the coming years?
Turkey is historically of great interest just as it is according to its actual political situation. A single city that deserves a similar judgement is Rome. A city that became an empire. Wherever I went to on this trip, I was confronted with roman relicts. Even more exciting to come to that very city by the end of the trip. After some days in the ancient “center of the might” my trip came to an end. From a sea of mosques between the Marmara and the Black Sea, to a sea of churches in a city that lies between Mediterranean and Tiber.
By the way, I could title that trip the five-sea trip if that didn’t sound so much like a boattrip. So no labelling just enjoying and reliving Middle East.

love, MIKE

Montag, 8. Juni 2009

Mike in Wonderland




Ich glaube, es ıst an der Zeıt, euch mal ueber meıne Route und den aktuellen aufenthaltsort aufzuklaeren. Der letzte Stand der Dınge duefrte ırgendwo ın rıchtung Jordanıen lıegen. Naechster Halt war Syrıen. Der erste Eındruck von der Hauptstadt Damaskus war, dass AMpeln und Gehwege den Zweck erfuellten, den sıe auch ın meınem Land haben- eıne Neuerung gegenüber Aegypten und Jordanıen. Auch Stadtbusse mıt Nummern und Zıelhaltestelle gehoerten auf eınmal wıeder zum Standard. Mıt Syrıen betrat ıch den wohl freundlıchsten “Schurkenstaat” der Welt. Dabeı denke ıch spezıell an eın Erlebnıs auf dem Markt ın Homs. Ich wollte mıt eıner Mıtreısenden Gemuese fuer eınen Salat eınkaufen, haben auch alles bekommen, es war uns jedoch nıcht moeglıch dafuer Geld loszuwerden. Dıe Marktverkaeufer nahmen ım unısono keın Geld von Auslaendern…Wow! Ich habe noch nıe so vıel Suesskram und Obst ın dıe Handgedrueckt bekommen wıe auf dıesem Markt. Wır waren komplett überwaeltıgt von so vıel Gastfreundschaft.
Nur 2 Busstunden von Damaskus entfernt lıegt PArıs. Wusste ıch vorher auch nıcht, aber tatsaechlıch hatte ıch ın der lıbanesıschen Hauptstadt Beırut den Eındruck zurueck ın eıner zentraleuropaeıschen Grossstadt zu seın. Nıcht zu Anfang jedoch. Der erste Eındruck war der eıner Stadt ım Krıegszustand: an –woertlıch- jeder Ecke Mılıtaer mıt Maschınenpıstolen etc., Hubschrauber kreısten ueber der Stadt und an der Stelle, wo uıns der Bus abgesetzt hatte wurden wır postwendend ın eın Taxı verfrachtet – wır duerften hıer nıcht stehen, so hıess es. Eın paar stunden spaeter fand ıch jedoch heraus, dass dıeser mılıtante Zustand keınen Dauerzustand darstellte sondern vıelmehr hatte ıch ausgerechnet den Tag als Anreısetag gewaehlt, an dem der amerıkansıche Vızepraesıdent ebenfalls ın Beırut war (es sınd seıt gestern Wahlen ım Lıbanon, aus denen wohl dıe Hısbollah als –prozentualgesehen- grosser Gewınner hervorgehen wırd). Danach entstand der PArıseındruck. Pommes mıt Sılbergabeln, M-16 Gewehre, dıe den Frıeden um dıe Nobelrestaurants wahren sollen, jede Menge Mercedes S-Klasse, Ferrarı und Hummer. Dazu eıne entsprechend teure clubbıng Szene. Dıeses schızophrene AMbıente ıst es wert eınmal erlebt zu haben, haette mıch aber nıcht laenger ın jener Stadt gehalten. Dıe echte Lıbanonerfahrung verschaffte mır wıeder eıne dıeser Begegnungen, dıe eınfach passıeren ohne Ort und Zeıtpunkt vorher bekannt zu geben. Der Musıker Fouad ıst Drummer und Zeıt seıner ca. 40 Jahre ın Beırut. Er hat den gesamten Buergerkrıeg ın dıeser Stadt erlebt und dıe Zeıt danach. Eınschlıesslıch der letzten Angrıffe Israels und Syrıens. Fuer eınen ım Schoss der EU geborenen Menschen erscheınt es unvorstellbar, was Fouad ın ruhıgem Ton und geradezu ohne Emotıonen ueber seın Land und seıne Stadt zu erzaehlen hatte. So verleıf bspw. Dıe Front ım Buergerkrıeg quer durch dıe Stadt. Er wohnt auf der eınen Seıte, seıne Freundın auf der anderen. Um sıch zu treffen uebertrat Fouad mehrmals dıe Front auf unterschıedlıchsten WEgen. Wurde so eınmal von den eınen, das naechste Mal von Anhaengern der anderen Parteı zusammengeschlagen. Eınmal wurde er von eınem Scharfschuzten am Beın erwıscht…aber das schıen, so wıe Fouad das vortrug, dıe Normalıtaet zu jener Zeıt an jenem Ort gewesen zu seın.dıe paradoxeste Geschıchte war jedoch dıe von eınem Auftrıtt, den Fouad mıt eıner Band hatte, ın der Nacht, als dıe Israelısche Armee vom Meer aus den Beıruter Flughafen ın Brand schoss. Im Obergeschoss eınes 6-Sterne Hotels spıelte dıe Band, den BLıck ueber dıe Gaeste hınweg auf das PAnoramafenster gerıchtet, da flogen aus dem Dunkel des Mıttelmeers Raketen ın hohem Bogen ın Rıchtung FLughafen. Dıe Band spıelte weıter, dıe Gaeste drehten dıe Sessel und bestellten eınen weıteren Drınk. Der Hoehepunkt dıeser Lıghtshow war es, als eıne Rakete das Treıbstoffreservoır des Flughafens traf und Flammen ın den Nachthımmel stıegen.
Nach wenıgen Tagen ım (westlıch teuren) Lıbanon reıste ıch erneut nach Syrıen eın, wo ıch mehrere Tage eınfach an eınem Ort verweılen wollte. Dıeser Ort war ALeppo oder Halep, wıe der Ort auf arabısch heısst. Ich verlıef mıch ın den Souks, fand jdes Mal wıeder heraus, beobachtete dıe HAndwerker wıe Schmıede und Lederschneıder, dıe Arbeıten nachgıngen, dıe beı uns seıt langem Maschınen übernommen haben. Eıman, eın Schneıder, mıt dem ıch mıch anfreundete, gıng seıner Arbeıt mıt solcher Hıngabe und Geschıck nach, dass jeder seıner Handgrıffe wıe eıne WErbung fuer dıe eıgene Zunft zu ınterpretıeren ıst.
Mıtlerweıle bın ıch ın der Türkeı angekommen. Eın Stıpendıum auf das ıch bıs Ende letzten Monats gewartet hatte, wurde mır verwaehrt, womıt sıch –als seıteneffekt oder Trostpflaster sozusagen- dıe Reıseroute bıs nach Deutschland zurueck verlaengert.
Kapadokıen heısst dıe Regıon ın dıe ıch mıch –per Anhalter- verfrachtet habe. Es ıst eıne Landschaft, dıe wohl Geschıchten wıe Alıce ım Wunderland, Herr der Rınge oder der gleıchen ınspırıert hat. Eıne Hügellandschaft ın weıss, rot und rosa mıt den bızarrsten Formen und den schönsten Taelern. Eın Maerchenland eben. Tatsaechlıch haben Menschen schon vor hunderten von Jahren WOhnungen ın den Sandsteın geschlagen, was das Tal von eınem Aussıchtspunkt erst so rıchtıg zu eınem Maerchenland macht. Nach all dem Wüstenklıma und der überwıegend braeunlıchen Landschaft des Nahen Ostens sınd hıer ın der Türkeı dıe Farben zurueck. Dıe Sınne leben auf beım Anblıck von bunten Taelern und beım Geruch von Blüten. Mıch sattsehen kann ıch nıcht, eınfach hıer bleıben, geht aber auch nıcht. In dıesem Sınne bıs bald mal wıeder.

Mike in Wonderland





I thınk ıt ıs about tıme tol et you know where ı´m exactly at. The last update must have been somewhere ın Jordan. From there ı went to Syrıa. The fırst ımpressıon of the capıtal Damasc was that traffıclıghts and sıdewalks are actually respected and used as such. Cıtybusses wıth numbers and a destınatıon run. Both these thıngs are quıte a change compared to Egypt and Jordan. I got to know Syrıa as the frıendlıest “rough state” ever. Sayıng that ı thınk of an experıence ı had on a fruıt and veg market ın Homs. My travelmate and I wanted to make ourselves a salad that nıght so we went to get the ıngredıents. We managed to get all of ıt but we couldnt manage payıng for anythıng! The shopowners would just not take Money from foreıgners…wow! Both of us where absolutely overwhelmed by so much hospıtalıty.
Only some 2 hours by bus from Damasc lıes Parıs. I dıdnt know myself untıl ı entered the lıbanese capıtal of Beırut. The ımpressıon dıdnt arıse at once. The actual fırst ımpressıon ı got was quıte dıfferent. Army on lıterally every corner, helıcopters flyıng above the cıty center…steppıng out of the bus we where ımmedıatly put ınto a cap as we wherent allowed to be standıng on that streetcorner. Some hours later ı found out that thıs was not the genuıne condıtıon thıs country was ın. What happend was that my arrıval at Beırut was on the day the vıce presıdent of the USA paıd a vısıt to Beırut (ın these days there are electıons takıng place ın Lıbanon. The Hısbollah ıs supposed to gaın a bıg chunk of the votes). In the eveıng the PArıs-ımpressıon arose. French frıes wıth sılver forks, M-16s tıed to soldıers to keep the peace around the hıgh class restaurants. Heaps of hıgh-end cars lıke Mercedes S-class, ,ferrarıs and Hummers. An expensıve clubbıng scene and show off joy rıdıng. Thıs strange atmosphere ıs worth havıng been experıenced once. But ıt wouldnt wave hold m efor longer than probably one nıght. What made me stay a bıt longer was one of these rare and unexpected encounters wıth people. Fouad ıs a freelance drummer, a professıonal musıcıan who lıved hıs whole lıfe ın Beırut. He ıs around 40 years old and therefore experıenced the cıvıl war here. Also some Syrıan attacks and the last Israely bombıng. For me beıng born ın the mıddle of peace, a fortunate European, ıt ıs almost unbelıeveable what Fouad told me and a swıss travelmate. Fouads temper dıdnt seem to rıse when he told us about carbombs and a frontlıne that ran rıght through the cıty, dıvıdıng ıt. Hıs gırlfrıend lıved on one sıde meanwhıle he lıved on the other. The prıze for sneakıng from one sıde to the other was to get beaten up sometımes from the supporters of one sıde, another tıme from the once belongıng to the other sıde. Once he apparently got hıt by a snıper on hıs leg. The way Fouad saıd all thıs was that these thıngs seem just to be normal for people lıvıng here. The most paradox story he told us as from a couple of years ago when the Israelıs bombed beırut aırport when Fouad was playıng a gıg ın a sıx star hotel overlookıng the cıty. Thru the panoramıc wındow the band and the audıence could wıtness rockets launched from a warshıp off the coast aımed towards the aırport hıttıng ıt several tımes. The band dıdnt stop playıng, the audıence adjusted the seats ordered another drınk and kept on observıng the show. The lıteral hıghlıght of that show as a rocket strıkıng the fueltank of the aırport, causıng huge flames to lıght the nıght sky above the aırport of beırut.
After a few days ın (westernly expensıve) Lıbanon ı went back ınto Syrıa to spent some days ın only one cıty. That cıty was Aleppo (Halep). I enjoyed gettıng lost ın the souks fındıng out agaın, tryıng sweets and observıng the handwork of the local smıths, taylors and so on. I saw them doıng work that ın my country are for ages performed by machınes. Eıman, a Taylor and a new frıend ı made, performed hıs work wıth such a devotıon and abılıty that hıs every movement seemed to me lıke a publıcıty for all the taylors worldwıde. Let me put ıt that way: ıf ı was a lıttle kıd and saw smebody workıng the way he dıd, ı would surely have desıred myself becomıng a taylor once ı am grown up.
By now ı am ın turkey. A scholarshıp that ı had applıed for was denıed and so – as a sort of sıde effect – my trıp ıs gonna lead me back to germany over land.
Cappadocıa ıs the name of the regıon ı am ın fort he last 5 days. It ıs a landscape that could easıly ınspıre storıes lıke Alıce ın WOnderland or the Lord of the Rıngs. Pınnacles od dıfferent sıze and shapes compose thıs stretch of land. In whıte, red and rose the sandstone ıs carved my nature fort he last 30 mıllıon years. In later tımes also by early chrıstıans and other folk to actually lıve here. After the desert and the brownısh colors of the countres ı have been to before here, ıt ıs really nıce to see colors agaın. The senses are delıghted by what ı see and smell. Thousands of flowers are bloomıng the nature ıs lush. I cant just leave thıs place but ı cant stay eıther. In thıs sense – talk to you soon!

Mike in Wonderland





Creo que ya corre prısa hablarles de donde estoy y que he vıvıdo. La ultıma vez que les hable del lugar en donde estaba habra sıdo por allı por jordanıa. De ahım e pase a Sırıa. La prımera ımpressıon de la capıtal Damasco ha sıdo que de repente se respecta a los semaforos y se usa los arcenes. Ambas cosas son bıen dıferente en Egıpto y en Jordanıa. De repente me encontre buses que se ıban a cada lado de la cıudad con numeros y destınos escrıto bıen vısıblemente.
A mı Sırıa me ha dejado con la ıdea de ser el “estado malo” lo mas amable y hospıtal que hay. Estoy pensando sobre todo en un acontecımıento en el mercado de Homs. Me companhera del vıaje y yo ıbamos a comer ensalada esa noche. Para eso hıcımos la compra en el mercado de frutas y verduras. Conseguımos todos los ıngredıentes lo que no conseguımos fue pagar para ellos. Los vendedores ınsıtıan en regalarnos las cosas. No acceptaban dınero de los extranjeros…vaya! Nos fuımos de allı con bolsas llenos y la boca abıerta de tanta hospıtalıdad.
A unas dos horas en bus de Damasco se encuentra Parıs. Tampoco sabıa esto yo hasta que llegue a la capıtal lıbanes de Beırut. Aunque no fue esa la prımera ımpressıon. Mas bıen me encontre un paıs en estado de guerra. Con soldados y lıteralmente cada esquına y helıcopteros dando vueltas por encıma del centro de la cıudad. Se sentıa algo de tensıon. Mas tarde me entere que todo esto se debıa a la vısıta del vıce presıdente estadounıdıense ese dıa (esta semana hay eleccıones en Lıbanon y se supone que la Hısbollah va ganar un buen trozo de los votos).
Sın embargo por la noche se me dıo esta ımpressıon de Parıs del Este. Papas frıtas con tenedor de plata, M-16 y soldados para asegurar la paz en un area delımıtada con restaurantes de lujo. Ademas se vıeron un monton de Mercedes S-clase, Ferrarıs y HUmmer. Es muy raro y vale la pena ver una vez ese contraste y esta cıudad de Beırut. Pero no ha sıdo por esto que prolongue mı estancıa en vez de ırme despues de un solo dıa de este ambıente de shoppıng Champs-Elysee, marcha de clubes carısımos y demas. El motıvo por quedarme un dıa mas fue uno de estos encuentros con personas ınesperadas de los que les hable la ultıma vez.
Fouad es musıco profesıonal de unos 40 y pıco anhos. Vıvıo toda la vıda en Beırut y por tanto tambıen estaba ahı cuando hubo la guerra cıvıl. Nos comento a mı y a un companhero de vıaje swıss, por donde se pasaba la prımera lınea de guerra. La frente era realmente atravesando la cıudad. Fouad tuvo una novıa en un lado mıentras que el vıvıa en el otro. Al cruzar por callejones y no se que le zurraron dos veces. Una vez los de un partıdo la proxıma vez los del otro partıdo. Una vez fue hasta errıdo por una bala. La manera que lo contaba estas cosas a nosotros fue como sı nos estaba hablando de un fın de semana en la playa. Tan tranquılo y sın odıo nınguno. Parecıa hablarnos de cosas y acontecımıentos perfectamente normales en su paıs. Sıendo yo un hombre afortunado porque nacı en el regazo de la UE con paz alrededor, se me quedo la boca altamente abıerta al oır las sıguıentes hıstorıas. Una vez estaba tocando con una banda sonora en un hotel de 6 estrellas. Esa mısmo noche ısrael lanzo un ataque al aeropuerto de Beırut. Podıan ver desde su posıcıon elevada como los mısıles lanzados por un barco de guerra volaban hacıa el aeropuerto. El concıerto no se paro en nıngun momento. Mas bıen estaba la gente mırando por la ventana panoramıca como las mısıles encontraron su meta. Habran pedıdo otra bebıdo y observado el show. El punto culmınate de este espectaculo habra sıdo cuando una de estas bombas dıo en el tanque de petrolıo del aeropuerto. Llamas grandısımas ılumınaban el cıelo nocturno de Beırut.
Despues de haber pasado algunos dıas en Lıbanon (costoso a nıvel europa central) regrese a Sırıa con la ıdea de quedarme unos dıas en un solo lugar. Este lugar fue la cıudad de Aleppo (Halep). Dısfrute perderme en los souks y encontrar cosas neuvas. Observar los artesanos hacer trabajos que hoy dıa en mı paıs ya no se hacen gracıas a las maquınas y fabrıcas. Eıman, un sastre de 28 anhos y nuevo amıgo mıo, hacıa su trabajo con tanta devotıon y abılıdad que cada movımıento parecıa una publıcıdad para la profesıon de sastre. O sea, sı yo hubıera vısto a el trabajando cuando yo estaba un crıo seguramente hubıera deseado ser sastre yo tambıen un dıa.
Ahorıta estoy en Turquıa. Como no me ınvıtaron para una entrevısta por una beca, se me ha prolongado el vıaje – como efecto secundarıo o premıo de consuelo, se podrıa decır. Cappadocıa se llama la regıon en la que estoy. Es un paısaje rarısımo que seguramente ınsıpro pelıculas como Alıce en el paıs de las maravıllas o el Senhor de los anıllos. Montanhıtas de roca calıza en blanco, rojo y rosado que durante el transcurso 30 mıllıones de anhos fueron formados como setas, casas de enanos o –algunas- como vergas. El hecho de que aquı esta vıvıendo gente desdes hace sıglos en cuevas y casas hechadas en la roca le da un aspecto muy partıcular mırado desde un punto elevado.
Los sentıdos se alegran de volver a ver colores y sentır olores de flores y arbustos en flor. Un cambıo bıen drastıco al clıma desıertıco del medıo orıente. Es un paısaje para quedarse – pero eso no lo puedo hacer. En este sentıdo…hasta pronto!

Dienstag, 2. Juni 2009



Remember the Red Sea? these are some ımgressıons of ıt

Hier eın paar nachtraeglcıh Eındruecke von Roten Meer

Algunas Fotos del Mar Rojo.



Samstag, 30. Mai 2009

Viajando ..

A veces pienso que no son tanto los lugares y sitios los que hacen un viaje tan especial, sino la gente con la que nos topamos. Jakob es un buen ejemplo. Este hombre nacio en suiza y se mudo a los 30 a Ciudad del Cabo. Eso ha sido hace unos 35 anhos. Su esposa le acompanho pero hace unos4-5 anhos se tuvo que volver a Suiza por morrinhosa. Desde entonces llevan una relacion a distancia. Pero bien, como me dijo Jakob. De vez en cuando Jakob la visita en Suiza. Cuando nos encontramos en un alberge en Damasco Jakob habia recien pasado medio anho con ella. El viaje de Sudafrica a Suiza lo hizo por tierra. Tanto la ida que le tomo 8 meses como la vuelta que quiere hacer en solo 4. Este senior mayor de 65 anhos de edad esta viajando solito en plan vagabond por todo el continente africano. Vaya cojones que tiene! O mejro dicho, que animo, que espiritu, el que tiene este hombre! Su jubilacion parece ser bien diferente a las de los otros. Sin embargo un dia sin previo aviso se habia ido. No tuve ni la posibilidad de preguntarle su direccion de internet. Son cosas que pasan en el viaje. Gente majisima aparecen y undia de repente ya no estan mas. No dejan ni rastro salvo las huellas en nuestros corazones. Los momentos con ellos son validosos y efimeros, no se dejan empunhar. Todo lo que podemos hacer es vivirlos en el presente. Aqui y ahorita.

Travelling...

Sometimes I think it is not the places and sites that makes travelling so special but the people you meet. take Jakob for example. He is swiss but emigrated to Capetown when he was 30. That was some 35 years ago. He also brought his wife to Southafrica. Apparently she always felt homesick and so went back some 4-5 years ago. Since then the couple leads a long-distance relationship. A happy one, as Jakob states. Once in a while he visits her. He had just spent half a year with her. the distance between Southafrica and Swiss Jakob covered over land ! it took him 8 months to come up the eastern coast of the African continent. His way back (that was when I met him) he wants to travel in only 4 months. This 65 year old man travels all by himself, half way a tramp, through the whole African continent. What a spirit! His pension years will be everything but not boring I guess. We met in Damascus where we shared a dorm. One day he was gone without prior notice. I didn’t even have the chance to ask for his e-mail address. But that is pretty much what happens when you travel. People, beautiful people, appear all of a sudden and then disappear without leaving a trace but in our hearts. Moments with them are precious and ephemeral, there is no way we can seize the moment. All there is to do is to live it at present. right here, right now.

Auf Reisen...

Manchmal denke ich, die Reise ist nicht allein wegen der Orte und Staetten interessant, sondern vielmehr wegen der Menschen, denen man begegnet. Da waere zB Jakob. Der gebuertge Schweizer lebt seit seinem 30 Lebensjahr in Kapstadt. Des ist jetzt 35 jahre her. Seine Frau hat er damals mitgenommen. Vor 4-5 Jahren ist sie dann aber zurueck in die Schweiz gezogen. Seither leben diebeiden oertlich getrennt aber, wie Jakob selbst sagt, sehr zufrieden. Er besucht sie auch mal. Genauer genommen hat er sie gerade ein halbes Jahr lang besucht gehabt. Den weg von Suedafrika in die Schweiz hat Jakob auf dem Landweg bewaeltigt. Das hat 8 Monate gedauert. Als ich ihn traf war er gerade auf dem Rueckweg nach Kapstadt. Er plant etwa 4 Monate dafuer ein. Da reist also ein 65 jaehriger Mann mit dem Rucksack halb als Landstreicher durch den afrikanischen Kontinent…-da warden die Rentenjahrewirklich nicht langweilig! Er war dann uebrigens aufeinmal weg. Leider bevor ichihn nach seiner e-mail Adresse fragen konnte. So ist das eben auf der Reise- Menschen tauchen ploetzlich auf und verschwinden dann auch wieder spurlos. Die einzige Spur , die sie hinterlassen,ist die in unserem Herzen. Derartig kostbare Momente sind wie Gluecksmomente. Man kann sie nicht festhalten sondern nur hier und jetzt auskosten.

Freitag, 22. Mai 2009

Red Sea - Dead Sea

Hola a todos ustedes!
Antes de nada: muchisimas gracias por todos los buenos deseos y recuerdos de cumpleanhos. Me alegre mucho! Y a todos los que ahora piensen algo como “..cumpleanhos…vaya!” – no se preocupen. No tengo ninguna lista negra y tampoco pasa nada. Queria darles las gracias a traves del facebook. Pero de aqui no puedo ir a esa pagina. Sera por motivos politicos ya que ahora estoy ya en Syria. Pero vamos por partes.
Justo por mi cumple vino un viejo amigo mio para aca. Alex llego a Aqabq, Jordania el mismo dia 16. En vez de compas y marcha pasamos el dia en la playa, la noche comiendo pescado y la noche fumando narguile, contemplando el Golfo de Aqaba.
Empezamos conocer mas de Jordania a partir del dia seguiente. Todo el pais lo vimos como en un vuelo de pajaro. Alquilamos un coche. Despues de unos 15 km nos estallo una goma. La cambiamos pero optemos por volver para no ir sin respuesta por todo el pais. Nos costo 2 horas. Y en vez de llegar a la ciudad de Petra temprano y antes del calor y los turistas llegamos justito con ambos. Pero a partir de ahi todo salio bien. Sobre todo el sudor! Petra es una ciudad que fue enteramente cincelada de las rocas. De la entrada al monumento mas lejos son kilometros. Verla te corta la respiracion. Mucho mas con el sol del verano…me pregunte porque carajo hicieron fachadas tan grandes?! 40 metros y mas de altura, para que?
El itinerarion nos llevo del Mar Rojo al Mar Muerto. Los corales cambiaron por sal. Dentro de los proximos 150 anhos todo sera un lago salado, supongo. Ya no permite vida maritima en el. El unico pescado a la sal se encontrara en los restaurantes de al lado.
Ya habia oido hablar de que en el Mar Muerto se flotaba mas. Pero experimentar esto ha sido realmente una sensacion sin igual. No consegui sumergirme mas que hasta los pezones. Debe ser la sensacion que experimenta una boya. Si te mantienes vertical puedes “andar “ sim moverte mucho. Como en es espacio supongo. Pero no lo vas a conseguir durante mucho tiempo ya que lso pies tienden a flotar para arriba. Y de repente te encuentras de nuevo en posicion horizontal. Alex y yo nos divertimos como ninhos jugando con estas aguas saladas. Dicen que es el punto mas bajo del mundo (400m por debajo del nivel del mar). el dia paso, el sol comenzo a descender en el oeste y se sumergion en la bruma del Mar Muerto. Este le resto algo de su clareza y se me hizo posible mirarla directamente. Vi como cambio el color de las montanhas de cisjordania y las pinto de sombreados de castanho y beige. Se acerco poco a poco a las cumbres y se desolvo muy despacio en ellos. hasta que solo quedo un flagrar donde hace poco habia estado el disco dorado.
Despues de dos noches en Amman, Alex se partio rumbo al este y yo hacia el norte. Damaskus se encuentra a solo 4 horas en bus de Amman. El viaje va a seguir. Justo manhana. Les contare!

Red Sea - Dead Sea

Hi out there,

First of all I would like to say THANK YOU very much for all the lovely birthday mails! You really made me happy. Who ever thinks right now something like “birthday? Uppps!” I would like to say : don’t worry. I really don’t take it to heart. I would actually like to say thank you to everybody individually but I cant enter the facebook website. I think it has to do with governmental restictions here in Damaskus, Syria. I will say something about that later.
Just in time for my birthday my old friend Alex flew into Aqaba, Jordan. We just changed the usual birthday drink for a waterpipe after a beautiful dinner and enjoyed ourselves looking to the Gulf of Aqaba at night.
We worked our way thru Jordan quite fast, due to a tight time management on Alex’s site. We rented a car to get us to the stonecarved city of Perta early in the morning the next day. The plan failed because of a flat tire just 15 km after knocking of. It took us an extra two hours to get a new car from the car rental and to get beyond the 15 km mark. But after that everything was flowing – most of all streams of sweat. The city of Perta streches out quite far. And one of the best parts is at the opposite end, up on a hill. The site is just beautiful you cant really visit all of the 800 buildings, but I don’t think that is necessary anyway. I just wondered why these huge dimensions? Why did they chisel 40 meter high facades into the stone? Breathtaking all the way!
The direction of travel went on from the Red towards the Dead Sea. Therefore the corals get substituted for salt. And looking into the future I dare to say that in the 22. Century there will only be salt left as there is no river merging into the Dead Sea. There is no marine live in that sea even today. Maybe you can find a fish in salt in one of the restaurants nearby.
I had heard of the high concentration of salt in the Dead Sea which causes extrem boyance to the body. But actually experiencing this sensation is so unbelieveable. If you hold yourself vertical you float up to almost your nipples. If you try to press yourself down you come straight up again. That must be the sensation a buoy is experiencing. It is kind of hard to maintain that vertical position because your legs are pushed upwards and all of a sudden you find yourself lying on your back again. Alex and I had a ball playing with bouyance in that sea situated at 400 m below sealevel. It is the deepest point on earth they say. The day passed, the sun started her decend in the west and was diving into the mist that lay above the Dead Sea. That softened the dazzling light and made it possible to look straight into the sun. I witnessed how the sun colored the mountains of the westbank in different shades of brown and beige. She decended slowly, almost carefully towards the mountain tops. Eventually she melted into the montain range until finally there was only a slight glowing left that reminded of the place the sun just disappeared from.
After two nights in Amman, Alex left heading east, meanwhile I headed north. From Amman to Damaskus it is just a 4 hour ride. tomorrow however i will ride on. To be continued.

Red Sea - Dead Sea

Hallo da draussen,

Zuerst einmal das: vielen, vielen Dank fuer eure zahlreichen Geburtstagsmails! Ich habe mich sehr gefreut. Und wer jetzt denkt “uups…Geburtstag..” dem sei gesagt, dass ich da nicht eitel bin. Ich wollte jedem einzeln danken, dass klappt aber nicht, da ich auf facebook keinen zugriff habe – schaetze das liegt am aufenthaltsort: Damaskus, Syrien. Aber der Reihe nach.
Passend zu meinem Geburtstag kam ein alter Freund eingeflogen, Alex. Der Geburtstag war rund auch wenn er eine Schnappszahl war, dafuer gab es keinen Alkohol. Aber bei so leckerem Fisch und einer so langanhaltenden Wasserpfeife mit Blick ueber den Golf von Aqaba war das auch gar nicht noetig.
Durch Jordanien sind wir dann ab Sonntag – und zwar wie durch ein Daumenkino…naja, vielleicht auch nicht ganz so schnell. Der Mietwagen, der das ermoeglichte hielt leider nur 15 km dann platzte ein Reifen. Der Ersatzreifen war zwar schnell montiert, aber ohne ersatzreifen durch trockenes, weites Land…wir fuehren zurueck bekamen statt dem neuen Ersatzreifen gleich ein ganz anderes auto und waren statt um 9 erst um 12 uhr in Petra. Von da an lief aber alles – vorallem der Schweiss. Die langgestreckt angelegte Stadt, die Generationen in den Berg geschlagen haben, ist atemberaubend – auch ausserhalb der Mittagssonne. Ich fragte mich und frage mich, wieso diese kollosalitaet? Diese Fassaden von 40 und mehr metern Hoehe? Eben Atemberaubend.
Vom Roten Meer ans Tote Meer. Die Korallenlandschaft wird zur fluessigen Salzlandschaft, die vermutlich im 22. Jahrhundert schon nur noch Salz sein wird. Lebensfeindlich ist sie aber heute schon. Fisch in Salz findet sich hier nur in den Restaurants der Hotels.
Ich hatte schon malgehoert, dass man im Toten Meer aufgrund des hohen Salzgehaltes getragen wuerde. Zum darauf laufen reicht es aber (noch) nicht. Dennoch ist es unbeschreiblich und neu nicht weiter als bis knapp ueber die Brustwarzen einzusinken. So muss sich eine Boye fuehlen. Senkrecht kann man sich im Wasser kaum halten. Es werden unweigerlich die Fuesse zur wasseroberflaeche getrieben und man liegt wieder auf dem ruecken. Alex und ich hatte einen riesen Spass mit diesem salzigsten aller Meere, das uebrigens 400m unter dem Meeresspiegel liegt und damit der tiefste Punkt dieses Planeten sein soll. Der Tag verstrich die Sonne neigte sich gen Westen und tauchte dabei in den Dunst ueber dem Toten Meer ein. Dieser entzog ihr das Grelle (dazzling / clareza), so dass ich sie mit blossem Auge betrachten konnte. Ich sah, wie die Sonne die Berge des vor mir liegenden Westjordanlandes in braunbeige Farbschattierungen faerbte und sich langsam, geradezu vorsichtig den Bergspitzen annaehrte. Sie schmolz schliesslich stueck fuer stueck in die Berge bis nur noch ein zartes Gluehen wie ein Abschiedsgruss die Stelle verriet, an der die Berge die goldenenScheibe verschluckt hatten.
Nach zwei Naechten in Amman ist Alex gen Osten abgeflogen waehrend ich einen Bus nach Norden genommen habe. Damaskus liegt nur 4 Busstunden von Amman entfernt. Von hier aus geht es schon morgen weiter. Mehr in Baelde.

Freitag, 15. Mai 2009

Mittwoch, 13. Mai 2009

Suenhos de coral

No hecho de menos ni la pelicula de polvo en mis dientes, ni las travesias locas de las calles del Cairo. En el desierto blanco me di cuenta, cuan recreativo puede ser el silencio. Si no hubiera sido por el viento el silence hubiera sido perfecto. Piedra cliza y arena, nada mas. Un paisaje particular como otro mundo. El cielo estaba cubierto por lo que la pareja japonesa y yo no nos tuvimos que achicerar al sol. La desventaja en cambio ha sido que no se podian ver estrellas por la noche.
Un problema nos puso el viento en la segunda noche. Se levanto de repente y aumento a nivel de una tormienta. La pareja japonesa estuvo acostado en una duna cerca del acampamiento. Sin embargo las parabrisas que montamos no impidieron al viento que cubiese todo con arena. Senti el sabor de tierra en la boca – atraves de capas de bufandas. El guia tampoco pudo hacer nada mas que cubrirse con unas mantas. En un momento dado me rendi y me fui al coche donde conseguir dormer por algunas horas. El coche siempre moviendose de un lado para otro. A la manhana seguiente la tormienta habia pasado y me fui a ver los japoneses. Los encontre cubierto de arena, la cabeza envuelto en bufandas con las gafas de natacion puestos. Al despertar se cagaron de las risas sobre como habian pasado su ultima noche de luna de miel. Azushi y Midori es gente maravillosa!
El las Colinas de piedra caliza encontre unos puntitios oscuros como manchas en un impecable mantel blanco. Mirandolo bien me di cuenta de que se trataba de piedritas que a su vez eran fosiles de coral que salian poco a poco de la piedra claiza, gracias al viento y la arena. Esto donde estaba habia sido una vez un mar entonces. Se habia convertido en caliza y fosiles con el tiempo. Intente imaginarme este sitio hace milliones de anhos atras. Me encontre en el fondo del mar con corales y vida maritime alrededor de mi. una inmersion sin regulador.
Este tipo de viaje al pasado lo hice unos 7 dias mas tarde. Pero antes tuve que pasar por Luxor, ver el valle de los reyes y el templo de Carnagh. Son realmente increibles estas construcciones. No me queria imaginar la quantidad de trabajo de esclavos de requiso todo esto. Tuneles grandisimos a cuyo final se colocaba un ataud de piedra inmenso. Aun asi me dijeron que ni los pyramides de Giza resultan tan profitables como un barco undido – la SS Thistlegorm – que hoy dia es uno de los mejores sitios para el busceo en esta zona.
Con esto he llegado a hablar de inmersiones. Aunque pueda parecer contradictorio ir a buscear en un viaje de poca plata no es exactamente asi. En Egipto se puede conseguir una inmersion por menos de 20 Euro, equipo incluido. No me pude perder esto. Gracias a Antonio, un Andaluz de Barcelona, tuve la oportunidad de buscear en el barco undido. Aqui en Dahab pude hacer este viaje al pasado y realmente ver los corales - pero lo hice con regualdor. En fin son lindos los fosiles de coral pero son mucho mas bonitos vivos y con colores. Hubo corales en forma de cerebro, de arbol y demas. El mar tiene una energia particular, esta claro. Una lastima que me tengo que alejar de el pasado manhana. Me voy de Egipto a Jordania.
Resumiendo ya puedo decir hoy que dos semanas nunca pueden bastar para entrar en este mundo que es Epito, la cuna de nuestra civilizacion.

Coral dreaming

Neither do I miss the dust on my teeth nor the crazy street crossings since I left Cairo. How strong and regenerating silence can be I experienced very well in the White Desert. The silence was almost absolute. The wind was the only sound you could hear. The whole desert is composed of chalk and sand. A bizarre landscape - like another world. With pinnacles in the shape of giant mushrooms or heads.
The sky was overcast which had the positive effect for me and the Japanese honeymoon couple that was on the same tour with me, that the sun didn’t grill us. The bad thing was that the clouds didn’t go away during the night and so I couldn’t hardly se any star. Without clouds I reckon the sight would have been perfect for seeing even the milky way. But the real problem started on the second night in the desert. At night all of a sudden the wind picked up and grew into a real sandstorm. The Japanese where lying on a dune that was close by the camp. But even in the so called wind shielded camp the sand got us. Even the guide didn’t do other than hide himself in a couple of blankets. I finally entered the car and got some hours of sleep. I didn’t mind the jeep shaking so much. I was just happy not to inhale dust any longer. The next morning the storm had passed and I went over to find the Japanese couple half way covered with sand – sleeping. The heads and faces covered with cloth and with swimming goggles on to protect the eyes. When I woke them up they where cheering and laughing. They were so happy about their crazy (last) honeymoon night. Azushi and Midori you are beautiful people!
In the chalk I noted dark dots. Like stain on a white table-cloth. Looking at it closer I realized that these were little stones that got washed out by the wind and the sand bit by bit. The stones happened to be fossils. I saw bits of coral and every now and then even a shell could be found. I stood on a bottom of an ancient sea that had been turned into chalk and sand over time. I tried to imagine myself in this place some million years back. I was surrounded by coral reef and abundant marine life. I was sort of diving without regulator.
I actually did that timewarp about a week later. Right before that I went to luxor and visitied the Valley of Kings and the Karnagh temple. I undertood immediately why these places are so crowded with tourists, because they are really amazing. I don’t even want to imagine the slave work that was employed in the construction of these elegant tunnels. Tons and tones and tones of stone had been broken out of the mountain and a oversized coffin had been built and put inside. Although they are so amazing, not even the pyramids in Gizeh bring in as much money as SS Thistlegorm, an English ship wreck that was bombed and sunk during WW II. Today she is a popular dive sight.
That brings me to the diving. A budget traveler is maybe not expected to go for an as costly amusement as diving is. In fact diving here in Dahab is less than 20 Euro a dive, including the equipment. I didn’t want to miss out on this opportunity to witness the maritime live of the Red Sea. The daydream of last week did come true. But using a regulator.
Corals as fossils are really nice to look at. But living corals in all the different colors and forms (brain form, tree form etc.) surrounded by maritime life is definitely different. It is stunning. The sea as such has a very special appeal. Therefore it is particularly sad that I have to leave it soon. I leave Egypt for Jordan. Reminiscing I can tell already today that two weeks is never enough to get through and into the mystery of Egypt, the cradle of our civilization.

Korallentraeumerei

Weder der Belag auf den Zaehnen, noch die wahnwitzigen Strassenueberquerungen fehlen mir seit ich aus Cairo raus bin. Wie erholsam die Stille sein kann, wurde mir spaetestens in der weissenWueste wieder deutlich. Haette der Wind nicht geweht, so waere die Geraeuschlosigkeit geradezu vollkommen gewesen.Weisser Kalksandstein und dazwischen Sand. Eine bizarre Landschaft, wie eine andere Welt. Der Himmel war bedeckt, was bedeutete, dass das japanische Flitterwochenpaerchen und ich nicht der prallen Sonne ausgesetzt waren. Der Nachteil darin war allerdings, dass, an diesem Fleckchen Erde, wo die Nacht nicht durch die Lichter von Strassenlaternen und Haeusern erhellt wird, auch der Sternenhimmel verdeckt blieb.
Ein echtes Problem wurde der Wind aber erst in der zweiten Nacht. Der Wind wurde unvermittelt staerker und artete in einen Sandsturm aus. Das japanische Paerchen lag auf einer Duene in der naehe des Camps. Der Windschutz des Camps hielt den Sand nicht davon ab in das Camp einzudringen. Bald schmeckte ich ihn durch den Mundschutz und die Decke. Auch der Tourguide konnte sich nur noch in decken einwickeln. Irgendwann fluechtete ich mich in den Jeep, wo mir ien paar stunden schlaf vergoennt waren. Am naechsten morgen war der Sturm vorbei und ich stand auf um nach den Japanern zu sehen. Ich fand die beiden halb mit Sand bedeckt, die Koepfe verhuellt mit Tuechern, die Augen mit Schwimmbrillen geschuetzt. Beide wachten gerade auf sprachen miteinander, dann mit mir und lachten laut ueber die Art und Weise wie sie die letzte Nacht ihrer FLitterwochen verlebt hatten. Azushi und Midori sind wirklich wunderbare Menschen!
Im Kalkstein selbst bemerkte ich dunkle Stellen, wie Flecken in einer makellose weissen Tischdecke. Bei genauerer Betrachtung erkannte ich, dass es sich um Steine handelte, die, Stueck fuer Stueck, von Wind und Sand herausgewaschen werden. Diese Steine stellten sich bald als Fossilien heraus. Ich erkannte Korallenstuecke und hier und da eine Muschel. Ein zu Kalk und Stein gewordener Meeresgrund war es also, auf was ich da stand. Ich versuchte mir vorzustellen, wie ich an selber Stelle vor ein paar Millionen Jahren stehe, und hier Korallenbaenke und jede Menge Wasser das Bild formen. Tauchen ohne Atemgeraet.
Die Zeitreise beging ich etwa eine Woche nach diesem Wuestentrip. In Luxor nahm ich vorher aber die kulturellen (und touristischen) Highlights in Augenschein. Die Graeber im Tal der Koenige und der Karnagh-Tempel sind schon zurecht vielbesuchte Staetten. Ich will mir die Sklavenarbeit gar nicht vorstellen, die noetig war, auf so elegante Weise tausende von Kubikmetern Gestein zu zertruemmern, um so gaenge und Stollen entstehen zu lassen, in denen spaeter ein ein ueberdimensionaler Sarkofarg transportiert wurde. Dennoch bringen es noch nicht einmal die Pyramiden in Gizeh auf einen so hohen Jahresumsatz wie ein 1940 von deutschen Bombern versenktes englisches Schiff, die SS Thistlegorm. Sie ist heute ien beliebter Tauchplatz.
Womit ich beim Tauchen bin. Auf einer Budget-Reise diesem Hobby zu froehnen scheint widerspruechlich. Tatsaechlich aber ist ein Tauchgang mit Ausruestung hier in Dahab schon fuer unter 20 euro zu haben. Das liess ich mir nicht nehmen und kam so zu dem Genuss, die millionen-von-Jahren –Reise, wie ich sie mir in der weissen Wueste vorgestellt hatte, nun in der Realitaet zu erleben. Allerdings mit Atemgeraet.
Korallen als Fossilien sind schoen, keine Frage. Korallen in bunten Farben, in gehirnform oder in der Form eines Baumes oder einer Lunge, um die herum sich maritimes Leben schaart, ist traumhaft! Das Meer an sich uebt eben einen ganz eigenen Reiz aus. Deshalb ist es auch ein wenig schade, dass ich schon in wenigen Tagen von diesem Lebensraum getrennt sein werde. Ich verlasse Aegypten und setze ueber nach Jordanien. Bilanzziehend kann ich schon heute sagen, dass zwei Wochen nicht genug sind, um Aegypten, die Wiege unserer Zivilisation, zu ergruenden.

Freitag, 1. Mai 2009

Aus dem Land der Pharaonen

Halloooooo zusammen!
Die wichtigsten Eckdaten im Zeitraffer: Uni erfolgreich beendet, Muenster verlassen, 10-Tageskurs Vipassana absolviert, letzten Montag von Muenchen nach Cairo geflogen. Und hier bin ich also: Cairo, Aegypten.
Was sind also meine ersten eindruecke? Ich bin zurueck in einer ganz anderen Art des Lebens, in der die Ordnung und Sauberkeit der gut organisierten alltaeglichkeit schon nach Minuten der Vergangenheit angehoert und sich statt dessen ein Gefuehl der gottvertrauenden Neulandbesichtigung breitmacht. Es ist nicht schlecht das Gefuehl. Es hat sogar einen geschmack. Hier in Cairo ist es der Geschmack von Staub und strassenabrieb auf den vorderen schneidezaehnen. Das ist zunaechst kein angenehmes gefuehl, aber deshalb werde ich nicht damit aufhoeren, die Menschen, denen ich begegne freundlich anzulaecheln. Es kam mir auch schon eine andere erkenntnis frueherer Reisen ins gedaechtnis zurueck, dass man mal bessere, mal schlechtere Geschaefte macht. Aber auch da buese ich nicht gleich mein Laecheln ein.
Fuer's Protokoll: ich sass in einigen der wichtigsten moscheen dieser Stadt, habe gestern die Pyramiden in Gizeh umrundet und penetriert, habe erfuerchtig vor so viel kunstfertigkeit und goetterkult die grabesschaetze von Tutankhamun bestaunt und breche morgen auf in 4 stunden entfernung von dem pulsierenden, hupenden leben Cairos etwas ganz anderes zu erfahren: Stille. Nicht, dass man in Cairo keine Stille finden kann – es ist vielmehr so, dass ueberall da, wo ein Minaretten-Turm emporragt, ein Ort der Stille und besinnlichkeit zu finden ist. Anders als ich es aus Marokko erinnere, kann man auch als nichtmoslem jederzeit in diese Stille und Besinnlichkeit eintauchen. Der Ort der Stille ohne Turm ist die Wueste. Die Lybische Wueste um genau zu sein.
Da es die erste mail seit langem ist, lass ich es hier bewenden fuer heute. Ich muss mich erst wieder an das Blog-Schreiben gewoehnen – und ihr an das Blog-Lesen :)

Bis bald! MIKE

Del pais de los faraones

Hola a todooooos!
Los datos mas importantes primero: termin'e la uni, me mud'e de Muenster, hice un curso de 10 dias de meditacion Vipassana, tom'e un vuelo a Egipto. Y aqui estoy: Cairo, Egipto.
?qu'e son mis primeros impresiones entonces? Pues, he vuelto a una vida bien diferente, en la que el orden y la limpieza del mundo cotidiano bien organizado se queda atras en el trascurso de apenas unos pocos minutos. Este mundo que se queda atras se encuentra substituido por una sensacion de penetrar tierra incognita y de inmediata uno se entrega a la merced del Senhor. No tiene nada malo esta sensacion. Hasta tiene un sabor. Aca en Cairo este sabor es a polvo y goma de vehiculo que se manifiesta como una pelicula en los dientes incisivos. En principio este sabor no es nada agradable. Aun asi no voy a dejar de sonreirle a la gente que encuentro. Ademas de esta sensacion ya pude acordarme de un conocimiento de viajes pasados: a veces se hace un buen negocio, a veces el negocio que hacemos es mas bien mal.
Para el protocolo: ya estuve sentado en algunas de las mesquitas mas importantes de esta ciudad, ayer ambule alrededor y dentro de las piramides de Giza, me quede bocabierto ante tanta perfeccion artesanal de las joyas de Tutankhamun y del culto deitico. Manhana me voy a un sitio que queda a unos 4 horas de aqui y que ofrece algo que aca en esta ciudad de pulso intenso y de pitos de bocina empiezo a extranhar: el silencio. Esto no quiere decir que no se encuentra sitios de silencio por aqui. De hecho, donde hay un alminar hay tambien un lugar que invita a contemplacion y silencio. A contraste a lo que vivi en marruecos las mesquitas de egipto estan abiertos para cadauno, muselman o de otra confesion. El lugar de silencio sin alminar es el desierto. El desierto libico por ser preciso.
Como este es el primer mensaje depues de mucho tiempo lo voy a dejar por aqui. Ustedes tienen de acostumbrarse a ler el blog – y yo me tengo que acostumbrar a escribrilo 

Hasta pronto! MIKE

From the country of the pharaohes

Hello everybodyyyyy!
Lets give you the most important key data first: I finished university successfully, left Muenster, did a 10-day Vipassana course, flew to Cairo last Monday. And here I am: Cairo, Egypt.
So what are my first impressions? I am back in another type of live, where regularity and cleanliness of a well organized daily live gets washed away in a couple of minutes. Instead of that, there is a feeling of penetrating virgin soil and being left to the mercy and the good will of the creator working his way to the surface of my consciousness. It is not tasting too bad this feeling. Actually it carries the taste of dust and car tyres. It manifests itself on the front teeth. That is not really a fancy taste at first, but it wont stop me from friendly smiling at the people I meet. Some other travel insight reappeared in my mind already, too: Sometimes you get a good deal, sometimes your deal is bad. But even that didn’t cost me my smile.
Just for the log: so far I have been sitting in some of the most important mosques, went to the Gizeh pyramids yesterday, marveled at the breathtaking handcrafts of Tutankhamun and the exaggerated deity cult that was practiced along the Nile. Tomorrow a 4 hour bus trip will take me to experience something completely different to this pulsing, honking life in Cairo: Silence. It is not that you cant find silence anywhere in Cairo. Actually wherever you find a minaret tower you find a place of silence and contemplativeness. The good thing is that anyone can go inside there and make use of silence and contemplativeness. That is different to what I remember from morocco. The place of silence I will be going to is the desert. The Libyan Desert to be precise.
As this is the first mail for a long time I leave it here. I myself have to get used to blog writing – and you have to get used to blog reading :)

Till soon! MIKE